Yamazaru - Kaze Lyrics (Naruto Shippuden)


Kaze

Yamazaru

Naruto Shippuden

Yamazaru Kaze Details

Yamazaru Kaze Lyrics. Kaze Song Sung By Japanese Artist Yamazaru On Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝) Anime. Yamazaru Kaze Is Japanese Pop Anime Song. Yamazaru Kaze Kanji, Romaji And English Lyrics.

Yamazaru Kaze Info

Song : Kaze
Artist : Yamazaru
Anime : Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed By : Yamazaru (山猿)
Lyrics By : Yamazaru
Composed By : Yamazaru , L!TH!UM
Arranged By : L!TH!UM
Genre : J-Pop, Anime
Language : Japanese
Release Date : 2015.07.08


Yamazaru Kaze Lyrics

どんでんがえし 出たとこ勝負 狙うは一等賞
I can feel it どんな時だって 光を信じてる
握りしめた夢がこぼれ落ちそうな時にかぎって思い出すの
あいつのあの優しい顔 胸の奥がまた強くなれるの
ブッキラボウの心に fire グットくる明日を掴みたいんだ
まだ見ぬ世界は怖くない 信じた未来でしょ ほら let's try!
数えきれないあの涙は そうさ虹に変わるだろう
抑えきれない悲しみも いつかは抱きしめられるかな?
ヤワなハートが疼きだしたら
ありったけ明日にキスしてあげよう
震えたままの小さな拳を強くまた握って
どんでんがえし 出たとこ勝負 狙うは一等賞
I can feel it どんな時だって 光を信じてる
メチャクチャに泣いて目を腫らした夜が来たら いつもみたいに笑ってよ
やっぱり一人じゃ無理みたい 負けそうな時はまた叱ってよ...
喜怒哀楽も上手く使い分けられちゃいないのに
夢を夢だと歌うことはおかしいことですか?
ヤワなハートが動き出したら
後はあたってくだけるだけだろ?
ビビったままの小さな涙はポケットにしまって
もしかしたら まだやれるみたい 明日は絶好調
もう離さない... 決して譲れない... 夢がこの手にある
ビー玉くらいの小さなため息は
バケツ一杯に溢れてしまいそう
ちょっとぐらいのデコボコの道なら
目をつぶっちゃえば 歩けるみたい
僕らは飛べるのさ
ヤワなハートが疼きだしたら
ありったけ明日にキスしてあげよう
震えたままの小さな拳を強くまた握って
どんでんがえし 出たとこ勝負 狙うは一等賞
I can feel it どんな時だって 光を信じてる
ヤワなハートが動き出したら
後はあたってくだけるだけだろ?
ビビったままの小さな涙はポケットにしまって
もしかしたら まだやれるみたい 明日は絶好調
もう離さない... 決して譲れない... 夢がこの手にある


Yamazaru Kaze Romaji Lyrics

dondengaeshi deta toko shoubu nerau wa ittoushou
I Can Feel it donna toki datte hikari wo shinjiteru
nigirishimeta yume ga koboreochisou na toki ni kagitte omoidasu no
aitsu no ano yasashii kao mune no oku ga mata tsuyokunareru no
bukkirabou no kokoro ni fire gutto kuru ashita wo tsukamitainda
mada minu sekai wa kowakunai shi shinjita mirai desho hora Let's try!
kazoekirenai ano namida wa sou sa niji ni kawaru darou
osaekirenai kanashimi mo itsuka wa dakishimerareru kana
yawa na haato ga uzukidashitara
arittake asu ni kisu shiteageyou
furueta mama no chiisa na kobushi wo tsuyoku mata nigitte
dondengaeshi deta toko shoubu nerau wa ittoushou
I Can Feel it donna toki datte hikari wo shinjiteru
mechakucha ni naite me wo harashita yoru ga kitara itsumo mitai ni waratte yo
yappari hitori ja muri mitai makesou na toki wa mata shikatte yo...
kidoairaku mo umaku tsukaiwakerarechainai noni
yume wo yume dato utau koto wa okashii koto desu ka?
yawa na haato ga ugokidashitara
ato wa atatte kudakeru dake daro?
bibitta mama no chiisa na namida wa poketto ni shimatte
moshikashitara mada yareru mitai ashita wa zekkouchou
mou hanasanai... kesshite yuzurenai... yume ga kono te ni aru
biidama kurai no chiisa na tameiki wa
baketsu ippai ni afureteshimaisou
chotto gurai no dekoboko no michi nara
me wo tsubucchaeba arukeru mitai
bokura wa toberu nosa
yawa na haato ga uzukidashitara
arittake asu ni kisu shiteageyou
furueta mama no chiisa na kobushi tsuyoku mata nigitte
dondengaeshi deta toko shoubu nerau wa ittoushou
I Can Feel it donna toki datte hikari wo shinjiteru
yawa na haato ga ugokidashitara
ato wa atatte kudakeru dake daro?
bibitta mama no chiisa na namida wa poketto ni shimatte
moshikashitara mada yareru mitai ashita wa zekkouchou
mou hanasanai... kesshite yuzurenai... yume ga kono te ni aru


Yamazaru Kaze English Lyrics

It's a full reversal, left all up to chance - and I'm aimin' for first place!
I can feel it: I'm believing in the light at all times!
It's only the times I feel my dreams about to slip away that I remember;
His kind smile... and I feel the inside of my chest intensifying.
A fire is lit suddenly in my reckless heart - I wanna take firm hold of tomorrow!
I'm not afraid of a world we've yet to see; that's the future we wanna believe in, so let's try!
Those innumerable tears will surely turn to a rainbow;
I wonder if someday I'll even be able to embrace my irrepressible sorrow?
Once my weak heart begins to ache,
I'll give a kiss to tomorrow with all my might,
And my tiny, still shaking fist will grasp tight once again.
It's a full reversal, left all up to chance - and I'm aimin' for first place!
I can feel it: I'm believing in the light at all times!
If a night comes when I've cried until my eyes are swelled up, be there to laugh for me like you always do!
It looks like I really can't make it alone; when it seems like I'm about to lose, be there to scold me again!
Though I still haven't figured out how to skillfully manage my emotions,
Is it really so strange for me to still call them "dreams" when I sing about my dreams?
Once my weak heart begins to move,
All that's left is to land a hit and break on through, right?
-pocketing away those tiny tears from when I was still afraid.
It seems I might be able to still keep going - tomorrow I'll be at my best!
I'll never let go again... I'll never give up: my dreams are in my own two hands!
A small sigh, the size of a glass bead,
Seems about to overflow with the volume of a bucket!
Even if the road is just a bit tattered,
If we close our eyes, we can keep on walking -
We can take flight!
Once my weak heart begins to ache,
I'll give a kiss to tomorrow with all my might,
And my tiny, still shaking fist will grasp tight once again.
It's a full reversal, left all up to chance - and I'm aimin' for first place!
I can feel it: I'm believing in the light at all times!
Once my weak heart begins to move,
All that's left is to land a hit and break on through, right?
-pocketing away those tiny tears from when I was still afraid.
It seems I might be able to still keep going - tomorrow I'll be at my best!
I'll never let go again... I'll never give up: my dreams are in my own two hands!

Yamazaru Kaze Video




NARUTO SHIPPUDEN OPENING THEME SONGS LYRICS




NARUTO SHIPPUDEN ENDING THEME SONGS LYRICS







Post a Comment

Previous Post Next Post