Nan-Nan (何なんw)
Fujii Kaze (藤井風)
FUJII KAZE NAN-NAN DETAILS
Fujii Kaze Nan-Nan Lyrics. Nan-Nan (何なんw) Song Sung By Japanese Artist Fujii Kaze (藤井風) On 'Help Ever Hurt Never' Album. Fujii Kaze Nan-Nan Is Japanese Pop Song Labelled By Universal Music LLC, Universal Sigma & HEHN RECORDS. Fujii Kaze Nan-Nan Kanji, Romaji, Indonesian And English Lyrics Released On May 20, 2020.
FUJII KAZE NAN-NAN INFO
Song : Nan-Nan (何なんw)
Artist : Fujii Kaze (藤井風)
Album : Help Ever Hurt Never
Genre : JPop
Label : Universal Music LLC, Universal Sigma & HEHN RECORDS
Language : Japanese
Release Date : 2020.05.20
FUJII KAZE NAN-NAN LYRICS
Na, na, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na, na-na-na, na-na, na-na-na
Hey, yeah!
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare, hey
あんたのその歯にはさがった青さ粉に
ふれるべきか否かで少し悩んでる
口にしない方がいい真実もあるから
知らない方が良かったなんて言わないで居て
何があってもずっと大好きなのに
どんなときも ここにいるのに
近すぎて 見えなくて ムシされて
雨の中一人行くあんた
心の中でささやくのよ そっちに行ってはダメと
聞かないフリ続けるあんた
勢いにまかせて 肥溜めへとダイブ
それは何なん
先がけてワシは言うたが
それならば何なん
何で何も聞いてくれんかったん
その顔は何なん 何なん
花咲く町の角誓った
あの時の笑顔は何なん
あの時の涙は何じゃったん
たまには大胆に攻めたら良い
時には慎重に歩めば良い
真実なんてもんはとっくのとうに
知っていることを知らないだけでしょう
あれほど刻んだ後悔も
くり返す毎日の中で かき消されていくのね
真っさらになった決意を胸に
あんたは堂々と また肥溜めへとダイブ
それは何なん
先がけてワシは言うたが
それならば何なん
何で何も聞いてくれんかったん
その顔は何なん 何なん
花咲く町の角誓った
あの時の笑顔は何なん
あの時の涙は何じゃったん
神様たすけて、やばめ やばめ やばめ やばめ
足元照らして、やばめ やばめ やばめ やばめ
目を閉じてみて 心の耳すまして 優しい気持ちで
答えを聴いて もう歌わせないで
裏切りのブルース
それは「何なん」
ワシは言うたが
それならば何なん 何なん
何で聞いてくれんかったん
何なん 何なん 何なん
あの時の笑顔は何なん
あの時の涙は何じゃったん
何なん
FUJII KAZE NAN-NAN ROMAJI LYRICS
Na, na, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na, na-na-na, na-na, na-na-na
Hey, yeah!
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare, hey
Anta no sono ha ni wa sagatta ao-sa-ko ni
Furerubeki ka hi ka de sukoshi nayan deru
Kuchi ni shinai kata ga ī shinjitsu moarukara
Shiranai kata ga yokatta nante iwanaide ite
Nani ga atte mo zutto daisukinanoni
Don'na toki mo koko ni iru no ni
Chika sugite mienakute mushi sa rete
Ame no naka ichi-ri iku anta
Kokoro no naka de sasayaku no yo sotchi ni itte wa dame to
Kikanai furi tsudzukeru anta
Ikioi ni makasete koedame e to Daibu
Sore wa nani nan
Sakigakete washi wa yuutaga
Sorenaraba nani nan
Nande nani mo kiite kure n katta n
Sono-gao wa nani nan nan nan
Hanasaku machi no tsuno chikatta
Ano toki no egao wa nani nan
Ano toki no namida wa nanijatta n
Tamani wa daitan ni semetara yoi
Tokiniha shinchō ni ayumeba yoi
Shinjitsu nante mon wa tokku no tōni
Shitte iru koto o shiranai dakedeshou
Are hodo kizanda kōkai mo
Kuri kaesu mainichi no naka de kakikesa rete iku no ne
Massara ni natta ketsui o mune ni
Anta wa dōdō to mata koedame e to Daibu
Sore wa nani nan
Sakigakete washi wa yuutaga
Sorenaraba nani nan
Nande nani mo kiite kure n katta n
Sono-gao wa nani nan nan nan
Hanasaku machi no tsuno chikatta
Ano toki no egao wa nani nan
Ano toki no namida wa nanijatta n
Kamisama tasukete,yaba meyaba meyaba meyaba me
Ashimoto terashite,yaba meyaba meyaba meyaba me
Mewotojite mite kokoro no mimisuma shite yasashī kimochi de
Kotae o kiite mō utawa senaide
Uragiri no burūsu
Sore wa "nanina n"
Washi wa yuutaga
Sorenaraba nani nan nan nan
Nani de kiite kure n katta n
Nani nan nan nan nan nan
Ano toki no egao wa nani nan
Ano toki no namida wa nanijatta n
Nani nan
FUJII KAZE NAN-NAN INDONESIAN LYRICS
Nanananana Nanananana
Nanananana Nanananana
Hei, ya!
Kelinci kelinci, ya ya ya
Kelinci kelinci, ya ya ya
Kelinci kelinci, ya ya ya
Kelinci kelinci, hei
Untuk bubuk hijau yang menempel di gigimu
Saya sedikit khawatir tentang apakah saya harus menyentuh atau tidak
Karena beberapa kebenaran lebih baik tidak diungkapkan
Jangan bilang lebih baik tidak tahu
Aku akan selalu mencintaimu apapun yang terjadi
aku selalu disini
Aku terlalu dekat, aku tidak bisa melihatmu
Kamu yang pergi sendirian di tengah hujan
Bisik dalam hati, jangan kesana
Kamu terus berpura-pura tidak mendengarkan
Serahkan pada momentum dan selami kolam kotoran
apa itu
Saya adalah orang pertama yang mengatakan
lalu apa
kenapa kamu tidak bertanya apa-apa padaku?
wajah apa itu?
Aku bersumpah di sudut kota tempat bunga bermekaran
senyum apa itu?
Apa itu air mata?
Adalah baik untuk menyerang dengan berani sesekali
terkadang kamu harus berjalan dengan hati-hati
Kebenaran sudah lama hilang
Anda hanya tidak tahu apa yang Anda tahu
Bahkan penyesalan terukir begitu banyak
Itu terhapus di hari-hari yang berulang
Dengan tekad segar di hatiku
Anda dengan berani menyelam ke lubang kotoran lagi
apa itu
Saya adalah orang pertama yang mengatakan
lalu apa
kenapa kamu tidak bertanya apa-apa padaku?
wajah apa itu?
Aku bersumpah di sudut kota tempat bunga bermekaran
senyum apa itu?
Apa itu air mata?
Tuhan tolong aku, yabame yabame yabame yabame
Bersinar di kakiku, berbahaya, berbahaya, berbahaya
Coba pejamkan matamu dan dengarkan hatimu dengan perasaan yang lembut
Dengarkan jawabannya, jangan biarkan aku bernyanyi lagi
pengkhianatan
apa itu
Elang berkata
lalu apa apa
kenapa kamu tidak bertanya padaku?
apa apa apa apa
senyum apa itu?
Apa itu air mata?
Apa
FUJII KAZE NAN-NAN ENGLISH LYRICS
Na, na, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na, na-na-na, na-na, na-na-na
Hey, yeah!
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare hare, yeah yeah yeah
Hare hare, hey
To the green powder stuck in your teeth
I'm a little worried about whether or not I should touch
Because some truths are better left unspoken
Don't tell me it's better not to know
I will always love you no matter what
he's always here
I'm too close, I can't see you
You who go alone in the rain
Whisper in your heart, don't go there
You keep pretending not to listen
Leave it to the momentum and dive into the manure pool
what is that
I was the first to say
then what
why didn't you ask me anything
what is that face
I swore the corner of the town where flowers bloom
what was that smile
What were those tears
It's good to attack boldly once in a while
sometimes you have to walk carefully
The truth is long gone
you just don't know what you know
Even the regrets carved so much
She's being erased in the repeating days
With a fresh determination in my heart
You boldly dive into the manure pit again
what is that
I was the first to say
then what
why didn't you ask me anything
what is that face
I swore the corner of the town where flowers bloom
what was that smile
What were those tears
God help me, yabame yabame yabame yabame
Shining on my feet, dangerous, dangerous, dangerous
Try closing your eyes and listening to your heart with a gentle feeling
Listen to the answer, don't let me sing anymore
betrayal blues
what is that
The eagle said
then what what
why didn't you ask me
what what what what what
what was that smile
What were those tears
what
FUJII KAZE "Help Ever Hurt Never" TRACKLIST
Tags:
Japanese Lyrics