YOASOBI - Umi No Manimani (海のまにまに) 歌詞


Umi No Manimani (海のまにまに)

YOASOBI

YOASOBI Umi No Manimani


YOASOBI UMI NO MANIMANI DETAILS

YOASOBI Umi No Manimani Lyrics. Umi No Manimani (海のまにまに) Song Sung By Japanese Artist YOASOBI On Digital Single. YOASOBI Umi No Manimani Is Japanese Pop Song. YOASOBI Umi No Manimani Kanji, Romaji, Indonesian And English Lyrics Released On November 18, 2022.

YOASOBI UMI NO MANIMANI MUSIC VIDEO



YOASOBI UMI NO MANIMANI INFO

Song : Umi No Manimani (海のまにまに)
Artist : YOASOBI
Album : 海のまにまに
Genre : J-Pop
Language : Japanese
Release Date : 2022.11.18

YOASOBI UMI NO MANIMANI LYRICS

夜の合間を縫うように
走る電車の中ゆらり
後ろ向きに流れる景色をひとり
座って 見ていた 見ていた

昼下がりの陽射しは
夕陽のオレンジ色に染まって
藍色の空に押し潰されていく
その最後の光を惜しむように
目で追いかけたのは
今日で バイバイ だから

明日を捨てる為に飛び出した逃避行
片道分の切符で行けるとこまで行くの
どこにも居場所なんて無い私をこのまま
夜に置いてって 置いてって

不意に窓から見えた景色が暗闇に
気付いたあれはそうだきっと夜の海
出来心に手を引かれて降りた海辺の町
波の音にただ導かれるように歩く
誰かに呼ばれるように
近付いた海のほとり
ここにはひとり
もうこのままいっそ体をここに

なんて考えていた私の前に
突然現れた君は
月明かりの下
青白い肌
白のワンピース
「こんなとこで何しているの?」
なんて急に尋ねるから
言葉に詰まりながら
「海を、見に」

君は何かを取り出した
それは少し古い花火セット
そこで気付いた
彼女はコンクリートの上
裸足だった

今日で全部終わりにすると決めたから
きっと私があの世界に近付いたから
視えてしまった出会ってしまった
そんな君と二人で
花火の封を切った

なかなか点かない花火に火を近付けながら
私がここに来た理由を君は当ててみせた
そして何度もやめなよって
真剣な眼差しで言った
だけど…

その瞬間この手の先で光が弾けた
思わず「点いた!」と二人で揃えて叫んでた
これでもかと輝く火花の
鋭い音が響いた 響いた

ゆっくり眺める暇もなく消えていく輝きを
もったいなくて最後の一瞬まで追いかけた
電車の窓から見えた
最後の太陽を惜しんだように
追いかけた
やっぱり 私

ねえ夜が明けたら君は
どこかへ消えてしまうのかな

夜の帳を抜け出して
朝の光で目が覚めた
隣を見ると当たり前のように眠る
君の姿

YOASOBI UMI NO MANIMANI ROMAJI LYRICS

yoru no aima o nū yō ni
hashiru densha no naka yurari
ushiromuki ni nagareru keshiki o hitori
suwatte mite ita mite ita

hirusagari no hizashi wa
yūhi no orenji iro ni somatte
aiiro no sora ni oshitsubusarete iku
sono saigo no hikari o oshimu yō ni
me de oikaketa no wa
kyō de bai bai da kara

asu o suteru tame ni tobidashita tōhi gyō
katamichi bun no kippu de ikeru toko made iku no
doko ni mo i basho nante nai watakushi o kono mama
yoru ni oitette oitette

fui ni mado kara mieta keshiki ga kurayami ni
kizuita are wa sō da kitto yoru no umi
dekigokoro ni te o hikarete orita umibe no machi
nami no oto ni tada michibikareru yō ni aruku
dare ka ni yobareru yō ni
chikazuita umi no hotori
koko ni wa hitori
mō kono mama isso karada o koko ni

nan te kangaete ita watakushi no mae ni
totsuzen arawareta kimi wa
tsukiakari no shita
aojiroi hada
shiro no wan pīsu
‘konna toko de nan shite iru no?’
nan te kyū ni tazuneru kara
kotoba ni tsumari nagara
‘umi o, mi ni’

kimi wa nan ka o toridashita
sore wa sukoshi furui hanabi setto
soko de kizuita
kanojo wa konkurīto no ue
hadashi datta

kyō de zenbu owari ni suru to kimeta kara
kitto watakushi ga ano sekai ni chikazuita kara
miete shimattadeatte shimatta
sonna kimi to futari de
hanabi no fū o kitta

nakanaka tsukanai hanabi ni hi o chikazuke nagara
watakushi ga koko ni kita riyū o kimi wa atete miseta
soshite nan do mo yame na yo tte
shinken na manazashi de itta
da kedo…

sono shunkan kono te no saki de hikari ga hajiketa
omowazu ‘tsuita!’ to futari de soroete sakendeta
kore de mo ka to kagayaku hibana no
surudoi oto ga hibīta hibīta

yukkuri nagameru hima mo naku kiete iku kagayaki o
mottai naku te saigo no isshun made oikaketa
densha no mado kara mieta
saigo no taiyō o oshinda yō ni
oikaketa
yappari watakushi

nei yoru ga aketara kimi wa
doko ka e kiete shimau no ka na

yoru no tobari o nukedashite
asa no hikari de me ga sameta
tonari o miru to atarimae no yō ni nemuru
kimi no sugata

YOASOBI UMI NO MANIMANI INDONESIAN LYRICS

Seolah menjahit melalui interval malam
Bergoyang di kereta yang sedang berjalan
Pemandangan mengalir ke belakang sendirian
saya sedang duduk menonton saya sedang menonton

Sinar matahari sore hari
Dicelup dalam warna oranye matahari terbenam
Dihancurkan oleh langit nila
Seolah-olah membiarkan cahaya terakhir itu
Aku mengejarmu dengan mataku
Sampai jumpa untuk hari ini

Kabur yang melompat keluar untuk dibuang besok
Saya akan pergi sejauh mungkin dengan tiket sekali jalan
Saya tidak punya tempat, sama seperti ini
tinggalkan di malam hari tinggalkan

Tiba-tiba pemandangan yang kulihat dari jendela menjadi gelap
Itu benar, saya yakin itu laut di malam hari
Kota tepi laut tempat saya turun dengan tangan ditarik oleh improvisasi
Berjalanlah seolah-olah dipandu oleh suara ombak
untuk dipanggil oleh seseorang
dekat pantai laut
di sini sendirian
Sama seperti ini, saya lebih suka meletakkan tubuh saya di sini

Di depanku yang sedang berpikir
Kamu yang tiba-tiba muncul
di bawah sinar bulan
kulit pucat
gaun putih
"Apa yang kamu lakukan di sini?"
Kenapa kamu tiba-tiba bertanya
saat kehilangan kata-kata
"Untuk melihat laut"

kamu mengeluarkan sesuatu
Ini adalah set kembang api kecil
Saya perhatikan di sana
dia di beton
bertelanjang kaki

Saya memutuskan untuk mengakhiri semuanya hari ini
Aku yakin itu karena aku semakin dekat dengan dunia itu
Aku melihatmu, aku bertemu denganmu
Denganmu seperti itu
kembang api yang tidak disegel

Sambil mendekatkan api ke kembang api yang tidak mudah menyala
Anda menebak mengapa saya datang ke sini
Dan jangan berhenti lagi dan lagi
berkata dengan tatapan serius
Namun…

Pada saat itu, cahaya meledak di ujung tanganku
Tanpa sadar, kami berdua berteriak, "Ini menyala!"
Meski begitu, percikan yang bersinar terang
Suara tajam bergema Itu bergema

Kecemerlangan yang menghilang tanpa waktu untuk melihatnya perlahan
Itu sia-sia dan saya mengejarnya sampai saat terakhir
dilihat dari jendela kereta
Seolah aku menyesali matahari terakhir
dikejar
Lagipula aku

Hei, saat malam menyingsing, kamu
Aku ingin tahu apakah itu akan menghilang di suatu tempat

Keluar dari tirai malam
Saya bangun dengan cahaya pagi
Ketika saya melihat ke samping saya, saya tertidur secara alami
penampilanmu

YOASOBI UMI NO MANIMANI ENGLISH LYRICS

As if sewing through the intervals of the night
Swaying in the running train
The scenery flowing backwards alone
i was sitting watching i was watching

The early afternoon sunlight
Dyed in the orange color of the setting sun
Being crushed by the indigo sky
As if to spare that last light
I chased after you with my eyes
'Cause today she's bye bye

Escape that jumped out to throw away tomorrow
I'll go as far as I can with a one-way ticket
I have nowhere to belong, just like this
leave it at night leave it

Suddenly the scenery I saw from the window turned dark
That's right, I'm sure it's the sea at night
The seaside town where I got off with my hand pulled by improvisation
Walk as if guided by the sound of the waves
to be called by someone
near the shore of the sea
here alone
Just like this, I'd rather put my body here

In front of me who was thinking
You who suddenly appeared
under the moonlight
pale skin
white dress
"What are you doing here?"
Why are you asking so suddenly
while at a loss for words
"To see the sea"

you took out something
It's a little old firework set
I noticed there
she's on concrete
she was barefoot

I decided to end it all today
I'm sure it's because I've gotten closer to that world
I saw you, I met you
With you like that
unsealed fireworks

While bringing the fire closer to the fireworks that don't light easily
you guessed why i came here
And don't stop over and over again
said with a serious look
However…

At that moment, the light burst at the tip of my hand
Involuntarily, the two of us shouted, "It's lit!"
Even so, the sparks that shine brightly
A sharp sound echoed It echoed

The brilliance that disappears without time to look at it slowly
It was a waste and I chased it until the last moment
seen from the train window
As if I regretted the last sun
chased
After all I

Hey, when the night dawns, you
I wonder if it will disappear somewhere

Get out of the night curtain
I woke up with the morning light
When I look next to me, I fall asleep as if it were a matter of course
your figure

YOASOBI UMI NO MANIMANI SONG INFO

  • Lyrics By : Ayase
  • Composed By : Ayase


Post a Comment

Previous Post Next Post