Nogizaka46 - omoidegatomaranakunaru Lyrics


Omoidegatomaranakunaru (思い出が止まらなくなる)


Nogizaka46 (乃木坂46)


Nogizaka46 omoidegatomaranakunaru

NOGIZAKA46 OMOIDEGA TOMARANAKU NARU DETAILS


Nogizaka46 Omoidega Tomaranaku Naru Lyrics. Omoidega Tomaranaku Naru (思い出が止まらなくなる) Song Sung By Japanese Artist Nogizaka46 (乃木坂46) On Digital Single. Nogizaka46 Omoidega Tomaranaku Naru Is Japanese Pop Song. Nogizaka46 Omoidega Tomaranaku Naru Music Kanji, Romaji And English 歌詞 Released In December 06, 2023.


NOGIZAKA46 OMOIDEGA TOMARANAKU NARU INFO


Song : Omoidega Tomaranaku Naru (思い出が止まらなくなる)
Artist : Nogizaka46 (乃木坂46)
Album : Omoidega Tomaranaku Naru (思い出が止まらなくなる)
Genre : J-Pop
Original Language : Japanese (日本語)
Release Date (発売日) : 2023.12.06


NOGIZAKA46 OMOIDEGA TOMARANAKU NARU KANJI LYRICS


Fu uh uh uh
Fu uh uh
Fu uh uh
Fu uh uh
Uh uh uh uh uh

バス停の古いベンチ 変わらない静かな海
太陽と防波堤 影が動く
なぜに君だけがここにいないのだろう

どこからか聴こえて来た Car radioからのオールディーズ
歳月(とき)が流れるだけで ホントに切ないね
目の前のしあわせ 気づかなかったよ

今はない カフェテラス その跡地には
誰も止めてない空っぽのパーキング
当てにされない 愛の広さ 持て余すやるせなさ

思い出が止まらなくなる
僕たちのあの夏の日
さざ波が寄せては返すように
(キリがないよね)
二人で歩いた砂浜
足跡が続いて欲しかった
僕は今でも君が好きなんだ

星空に届きそうな 岬の灯台の光
暗闇を照らすには 限界がある
あの頃の君は何を悩んでたのか

気づかない一瞬に様変わりする
ずっと このままだと信じていたのに
この地球が自転すれば 少しずつ変化する

断片が繋がって行く
あの恋のディテールが…
美しく輝いた季節よ
(もう戻れない)
都会で背中を見送った
喧騒に紛れて聴こえない
胸の片隅 遠い潮騒よ

人は誰も忘れるものだ
それだから立ち直れる
(Fu uh uh)
だけどなぜか 瞼(まぶた)に浮かぶのは
手を翳(かざ)した日差しの中 青春の残像よ
(Hah ah ah)

思い出が止まらなくなる
僕たちのあの夏の日
さざ波が寄せては返すように
(キリがないよね)
二人で歩いた砂浜
足跡が続いて欲しかった
僕は今でも君が好きなんだ

Why do I remember? 止めどなく 溢れているのは
あの頃の想い
I can’t stop loving もう少しだけ このままいさせて
思い出の中の心地いい場所で


NOGIZAKA46 OMOIDEGA TOMARANAKU NARU ROMANIZED LYRICS


Fu uh uh uh
Fu uh uh
Fu uh uh
Fu uh uh
Uh uh uh uh uh

basu-tei no furui benchi kawaranai shizuka na umi
taiyō to bōha-tei kage ga ugoku
naze ni kimi dake ga koko ni inai no darō

doko kara ka kikoete kita Car radio kara no ōrudīzu
toki ga nagareru dake de honto ni setsunai ne
me no mae no shiawase kizukanakatta yo

ima wa nai kafe terasu sono atochi ni wa
dare mo tometenai karappo no pākingu
ate ni sarenai ai no hiro-sa moteamasu yaruse nasa

omoide ga tomaranakunaru
boku-tachi no ano natsu no hi
sazanami ga yosete wa kaesu yō ni
(kiri ga nai yo ne)
futari de aruita sunahama
ashiato ga tsuzuite hoshikatta
boku wa ima de mo kimi ga suki na n da

hoshizora ni todoki sō na misaki no tōdai no hikari
kurayami o terasu ni wa genkai ga aru
ano koro no kimi wa nan o nayandeta no ka

kizukanai isshun ni samagawari suru
zutto kono mama da to shinjite ita no ni
kono chikyū ga jiten sure ba sukoshi zutsu henka suru

danpen ga tsunagatte iku
ano koi no diteiru ga…
utsukushiku kagayaita kisetsu yo
(mō modorenai)
tokai de senaka o miokutta
kensō ni magirete kikoenai
mune no katasumi tōi shiosai yo

hito wa dare mo wasureru mono da
sore da kara tachinaoreru
(Fu uh uh)
da kedo naze ka mabuta ni ukabu no wa
te o kage(ka za) shita hizashi no naka seishun no zanzō yo
(Hah ah ah)

omoide ga tomaranakunaru
boku-tachi no ano natsu no hi
sazanami ga yosete wa kaesu yō ni
(kiri ga nai yo ne)
futari de aruita sunahama
ashiato ga tsuzuite hoshikatta
boku wa ima de mo kimi ga suki na n da

Why do I remember? tomedo naku afurete iru no wa
ano koro no omoi
I can’t stop loving mō sukoshi dake kono mama i sasete
omoide no naka no kokochi ī basho de


NOGIZAKA46 OMOIDEGA TOMARANAKU NARU ENGLISH LYRICS


Fu uh uh uh
Fu uh uh
Fu uh uh
Fu uh uh
Uh uh uh uh uh

An old bench at a bus stop, the same quiet sea
The sun and the breakwater, the shadows move
Why aren't you the only one here?

An oldie from a car radio came from somewhere.
I really miss him as time passes by.
I didn't realize the happiness in front of me

At the site of the cafe terrace that no longer exists
An empty parking lot where no one is stopping
The breadth of love that can't be relied upon, the feeling of being too lazy and lonely

The memories won't stop
Our summer day
Like ripples coming and going
(There's no end to it, right?)
The beach we walked together on
I wanted my footprints to continue
i still love you

The light from the lighthouse on the cape seems to reach the starry sky
There are limits to illuminating the darkness
What were you worried about back then?

Things change in an instant without you noticing
I always believed she would stay like this.
As this earth rotates, it changes little by little.

Fragments are connected
The details of that love...
It's a season that shines beautifully
(I can't go back now)
I watched my back in the city
I can't hear over the noise
A corner of my heart, the distant roar of the sea

everyone forgets
That's why I can recover
(Fu uh uh)
But for some reason, what appears on my eyelids is
In the sunlight with my hands hidden, it's an afterimage of my youth
(Hah ah ah)

The memories won't stop
Our summer day
Like ripples coming and going
(There's no end to it, right?)
The beach we walked together on
I wanted my footprints to continue
i still love you

Why do I remember? It's endlessly overflowing
Thoughts from those days
I can’t stop loving, let me stay like this just a little longer
In a comfortable place in my memories


NOGIZAKA46 OMOIDEGA TOMARANAKU NARU SONG CREDITS


Composed (作曲) By: youth case
Lyrics (作詞) By: 秋元康



Post a Comment

Previous Post Next Post